mikapen’s diary

アメリカに住んでいます。旅行と読書と音楽が好きです。私のくだらないお話を聞いてください。

2018クリスマス物語2

クリスマスを楽しんでいます。みかぺんです。

 

偶然、近所のクリスマスパーティーに遭遇し、おいでおいでと誘われ、参加することになりました。全員で30人くらいいたんじゃないかと思います。様々な国の出身者が集まっていて、面白かったです。ちゃっかり私も御馳走を頂き、楽しませてもらいました。

 

中盤で「皆さんの自国のクリスマスソングを順番に披露してください。」と言われました。10ヵ国以上の人がいたので、色々聴けて楽しかったです。オリジナルのクリスマスソングが無いという国の方も数名いたので、確かに日本でも、西洋の歌を日本語訳した歌が多いから、そんなもんかと納得しました。"蛍の光"のメロディーを歌った人がいたのには、クリスマスソングになってるんだ!と驚きました。

 

日本人は、私と、私とは初対面の女性、の2人だけだったので、「どうしますか?」と聞いたら、きっぱり「私は歌いません」と言われました。カラオケでも絶対に歌わない女子っていますよね…。説得しても無駄そうだったので、「よかったら一緒に口ずさんでください」と言い残し、一人でみんなの前に出ました。

 

♪あわてんぼうのサンタクロース、クリスマス前にやってきた♪

 

歌いながら、とんでもない歌詞だったことに気付きました。みんなが大好きで神聖なサンタクロースを侮辱してないか?日付を間違えるって馬鹿にしすぎじゃないか?もし歌詞の意味を聞かれたら、どう答えたら、みんなの気を悪くせずに済むのだろう?そんなことを考えながら歌いました。

 

結果的には、可愛い歌だね、と褒められただけで、歌詞の意味は聞かれなかったので良かったのですが。日本にいるときには何にも考えずに歌っていたけど、ドジで愉快なおじいさんなんて、ひどい悪口なので、今更だけど歌詞を変えたほうが良いですよ!これでは、日本人の性格が疑われます。


みかぺん